CM 幸せを貯金する Saving happiness in the TV commercial

CMで「幸せを貯金したいのです」って言うのがあります。
There is a utterance " I want to save happiness." in the TV commercial.
Hay el comercial por TV "Quiero depositar felicidad."

貯金するだけの余裕の幸せって、持っていますか?
Do you have enough happiness you can afford to save?
¿Tienen bastante felicidad para ahorrar?

幸せが不足していると感じた時、引き出して、充てることができたら・・・
We all wish the saving happiness would apply in time of a shortage.
AL faltar de felicidad, todo desea que pueda destinar ésta felicidad ahorrando.

幸せのローン(借り入れ)もありかしら。
If so, I wonder there is a loan of happiness.
Si así, me pregunto si estará el préstamo de felicidad.

この記事へのコメント

キッコロ
2005年03月29日 21:52
「幸せの借り入れ」おもろい!

この記事へのトラックバック