盆 Bon



盆とはなくなった人が戻ってくると言う、仏教の行事です。地方、宗派によって多少違いますが、
8月13日に、迎え火をたき、ナスやきゅうりで、馬を作り、故人を迎えます。
8月15・16日に供え物を川に流し、送り火をたいて、仏たちを送ります。
その間、家族が一同に集まり、お墓参りをしたり、盆踊りや花火をしたりします。
京都五山の送り火は有名です。
亡くなって、初めて迎える初盆は特別です。

8月15日は第二次世界大戦の終戦記念日でもあり、戦没者慰霊の日でもあります。
あちらこちらで読経の声が聞こえます。
今でも、この時期を中心に会社が休みになるところが多く、帰省客や旅行客で交通機関は込み合います。

Bon
It is an event of the Buddhism, it is said that the deceased returns at the Bon festival.
There is a difference on area or religion sect.
Generally, people light a welcome fire and salute with a horse made by eggplant or cucumber on August 13th.

And people see them off sending the oblation in the river, and lighting a fire for farewell on 15th or 16th August.
Meanwhile, the family members gather together and visit a grave and enjoy the Bon dance and fireworks.
“Okuribi”( the fire for sending the deceased) in five mountains of Kyoto is well-known. .
The first Bon Festival that first comes after he or she died is special.

August 15 is War Memorial Day of World War II and the day of commemorating the war dead.
The voice of chanting sutra is heard here and there.
Still, many companies make holiday around this time, therefore any transportation is crowded with the homecoming guest and the tourist.





この記事へのコメント

この記事へのトラックバック