テーマ:pleasure

Takarazuka Revue Company

宝塚歌劇団 Takarazuka Revue Company Takarazuka is an entertainment company that debuted in 1914. 宝塚歌劇団の団員は親会社阪急電鉄の社員です 団員は全員未婚の女性です 男役も女性が演じています Members of the Takar…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

gacha-gacha

ガチャガチャ カプセルトイ   100円あるいは200円を入れてレバーを回すと、カプセルが出てきて中にフィギュアが入っています   元はスーパーなどにあり、10台くらい並んでいて、子供向けのキャラクター物が主流でした   しかし、今は外国人向けの物やおもしろグッズなどがあり、100台くらい機械が並んだガチャガチャ専門店もあります …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Cycling

Cycling The bicycle is a convenient means of transportation and a sport you can readily do. Let’s begin one-day-cycling at the sightseeing spot with a bi…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Cycle train

Train with a bicycle, Cycle train The train that you can ride on with the bicycle without folding has been carried out in the local railway nationwide. T…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

KABUKI

“KABUKI” is one of the Japanese traditional dramas and is played by only men. It is a popular amusement of the common people in the Edo period when it widened 400 year…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

SMAP

SMAP is the idol group consists of five boys (originally six), and they have multi-talents who perform song, dance, variety program, MC, voice actor, actor, etc.. {%花火we…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Igo

Igo is a game in which two persons alternately place black and white stone on the board. There is a grid pattern of 19 lines on top of the board, the stone is put in …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Rakugo

Rakugo is a form of Japanese verbal entertainment. A storyteller sits on stage called Kouza wearing kimono. Using a fan, teacup and a small cloth as props, and withou…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

watermelon splitting

Game watermelon splitting When people gather in the summer, we play it as a sideshow that watermelon splitting. Preparing items. A watermelon Wood bar of the s…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Cat Cafe

ねこカフェ 猫と遊びながら、お茶を楽しむ空間が今人気です。 ネットカフェ、漫画喫茶、本屋喫茶、雑貨ショップ喫茶、画廊喫茶などもあります。 ペット同伴喫茶は衛生面から保健所の許可・登録が必要になります。 猫とあそびたい人はペットショップのプレイコーナーも利用してはいかがでしょう。 Cat Cafe Cat cafe is …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Shogi

Shogi Shogi is a board game like chess, fought against each other by two persons. They use each twenty pieces and move them by its rules of advance. P…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Tokyo Disney Land

Tokyo Disney Land “Tokyo Disney Land” is the very popular amusement park. It has been gathering a lot of internal and external guests since 1983. It …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Kamen Rider Fourze

Kamen Rider Fourze Kamen Rider is the hero in TV program. He is a rider on a motorcycle and his face seems a mask (=kamen in Japanese) like an insect. Kamen Rider who…
トラックバック:1
コメント:0

続きを読むread more

家庭菜園 Kitchen garden

家庭菜園 農業の専門家ではない人が、休耕畑などを利用して、家族の食べる野菜などを作ります。 郊外には3㎡から10㎡くらいの貸し農園などがあり、一坪農園と呼ばれます。 苗は、ナーサリー、大きなスーパーや、大きなホームセンターなどで、簡単に手に入ります。 ベランダのプランターでも、夏野菜やハーブを作る人がいます。 無農薬で新鮮…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

早慶戦 Sou Kei Sen

早慶戦 Sou Kei Sen 2007年六大学野球春季戦の最後を昨日・今日早慶戦がありました。  東京六大学野球連盟は、早稲田・慶応義塾・明治・法政・東京・立教 の6つの大学で構成される野球リーグです。 早稲田・慶應の試合は早慶戦と呼ばれ、伝統があります。音読みで早慶戦と呼ばれます。 早稲田が優勝しました。 東京大学…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

レ・ミゼラブル Les Miserables

ミュージカル「レ・ミゼラブル」を見てきました。 今の私達は貧しいといっても、最低限の生活、基本的人権は何とか保障されています。 どん底の生活が犯罪やテロの温床になることがよく分かります。 「衣食足りて、礼節を知る。」という言葉が日本にはあります。 平生気づかないのですが、欲しいものはキリがありません。 改めて、衣食が足りている…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

ひな祭り Hinamatsuri

今日は女の子の節句。おひな祭り。 雛人形を飾り、家庭ではちらし寿司を食べたり、最近では雛ケーキ、あるいは雛菓子を頂きます。 男の子の節句は5月5日、端午の節句と言います。 こちらは武者人形や兜、鯉のぼりを飾ります。 Hinamatsuri It is girl's festival today on 3rd March. …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

万博閉幕-検証 The verification of the Expo.

9月25日愛知地球博が6ヶ月の会期を終了しました。 終盤には、一日に20万人を超す来場者で、どこも人の列で、満足度はどうだったのかしら、テーマの趣旨がどこまで浸透し、メッセージが伝わったのかどうかと検証してみようと思いましたが、来場者のインタビューの返答を見ていると、感激、感謝の声が高かったように思います。 万博の報道を見ていま…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

盆踊り  Bon Festival Dance

盆踊りは日本の夏の風物詩です。 The Bon Festival Dance is a poetic summer event of Japan. 郡上の徹夜踊り、徳島の阿波踊り、富山のおわら風の盆などは全国的に知られていますが、全国津々浦々各地で催されています。また最近では、都市の夏祭りとしても、賑わいを見せています。 G…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

投稿募集! 観光客人口密度 Contribute.

ゴールデンウイークは晴天に恵まれ、どこも大勢の人出で賑わっています。 Golden Week is given to fine weather and everywhere is crowded. こんな狭いところによくも集まって、と思うそんな時、観光客人口密度が発表されたら面白いと思いました。平泉にタッキー義経を見に28万人…
トラックバック:0
コメント:1

続きを読むread more