YUINOU

Yuinou is a ceremony that carries out engagement with both houses. Although the content of ceremony differs for each generation, the region, family opinio…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Warabi-mochi

Warabi-mochi is a summer cool sweet. Ingredient is Warabe flour; you dissolve it with water, cook it mixing well at medium heat until it becomes transparent, put it in …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Ice shavings

Shaved ice is a summer sweet. It is a cold sweet same as ice cream, jelly, Warabi-mochi and so on together. Shave the frozen ice by the exclusive mchi…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

"RAMUNE"

Soft drinks are also on sale in summer are such as iced coffee, iced tea, soda, fruit juice, lactic acid drink and milk drinks, "AMAZAKE" and so on. "AMAZ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Ukiyo-e

Ukiyo-e is a woodblock print of Japanese popular art which were produced before about two to three hundred years. Their subject matters are female beauties, …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Dharma

Dharma is a rounded shape ornament that have legless, armless and neckless doll. They have the weight on the base so they will always sit up again by itself even they …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

スライムぬいぐるみ、ドラゴンクエスト、手作り型紙

Slime, Stuffed Dolls, Dragon Quest, Handmade, Paper Pattern ドラゴンクエストの人気キャラクター、スライムを作ってみましょう。 出来上がりの大きさ 高さ 17 cm 幅  15cm 材料  ブルーのジャージ(綿か合成繊維との混紡) 30cm×50cm …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

仏壇 an altar

死ぬと日本ではほぼ全員の人が火葬されます。 その灰や骨をお墓に埋蔵します。 Almost all people in Japan are cremated when they die. We bury the ashes and bones in the grave. 家でも仏壇を置いて亡き人に手を合わせます。 そして毎月…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

Takarazuka Revue Company

宝塚歌劇団 Takarazuka Revue Company Takarazuka is an entertainment company that debuted in 1914. 宝塚歌劇団の団員は親会社阪急電鉄の社員です 団員は全員未婚の女性です 男役も女性が演じています Members of the Takar…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

オタクとヒキコモリ Otaku and hikikomori

Otaku means geek, nerd, or freak in English. Otakuとはマイナーなのものにどっぷりと嵌っている人のことです。 しかし、マイナーであったものが、情報が広く行き渡るに連れ、大衆化されてきています。 Otaku is a person who has been extremely de…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

gacha-gacha

ガチャガチャ カプセルトイ   100円あるいは200円を入れてレバーを回すと、カプセルが出てきて中にフィギュアが入っています   元はスーパーなどにあり、10台くらい並んでいて、子供向けのキャラクター物が主流でした   しかし、今は外国人向けの物やおもしろグッズなどがあり、100台くらい機械が並んだガチャガチャ専門店もあります …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―15、100円ショップに行く

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話   15、100円ショップに行く  すべての品物がオール100円、消費税入れて108円で売っているお店です  全国にあり、日用品、文房具、手芸材料、食品に至るまで幅広い商品があります  海外のお土産にも、扇子、和布の小物、湯呑などの食器、千代紙などがあります    It i…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―14、印鑑を作る

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話   14、印鑑を作る   日本では印鑑・はんこは必需品です   簡易的に本人を証明します   一人で数本持っています   荷物を受け取ったり、回覧板に押したりする認め印と呼ばれるカジュアルなはんこ 銀行に届けていて、払い出すときに必要な銀行印 家や車など大きな金額の取引…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―13、相撲部屋朝稽古を見る

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話       13、相撲部屋朝稽古を見る お相撲は好きですか? Do you like watching sumo tournaments? 大相撲は年に6回あります 東京、大阪、東京、名古屋、東京、福岡で開かれます 1月、3月、5月、7月、9月、11月に行われます …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―10、相手と家族について

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 10、相手と家族について お名前はなにですか?           May I ask your name? お名前の綴りを教えてください     Please tell me the spelling of your name. お名前はどう綴りますか?   …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―9、相手の出身地について、

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 9、相手の出身地について、   出身地はどこですか?           Where are you from? どちらからみえましたか?         Where did you come from?  今どこに住んでいますか?         Wher…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―8、滞在中のルールについて、

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 8、滞在中のルールについて 車は庭に停めてください           Please park your car in my garden  車は斜め前の空き地に停めてください     Please park your car on the vacant …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―7、自分の家について、

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 7、自分の家について、   車で迎えに来ました              I came to pick you up by car. 家はここから車で10分くらいのところです   My house is about ten minutes by car from here.…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―6、日本の生活・習慣について

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 6、日本の生活・習慣について 日本はいかがですか?          How do you like Japan? 印象は?         What’s your impression of Japan? 想像と違っていましたか?    …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―5、日本の家屋について、

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 5、日本の家屋について、 どうぞ入ってください            Please come in. 私たちは玄関で靴をぬぎます         We always take off our shoes at the entrance どうぞスリッパを履いてください  …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話-4、自己紹介、自分の家族について、

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 4、自己紹介、自分の家族について、 はじめまして、私は○○です          Nice to meet you, I am ○ ○.    私を××と呼んでください          Please call me xx    夫の○○です              …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―3、基本会話 別れ、最後

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 3、基本会話 別れ、最後 日本はいかがでしたか?         How has been Japan? 日本の印象は?              What is your impression of Japan?   日本は想像していたのと違っていましたか?    D…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話-基本会話 食事する、写真を撮る、買い物する

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話             2、基本会話 食事する、写真を撮る、買い物する 2、基本会話 食事する、写真を撮る、買い物する  和食は食べたことがありますか?      Have you ever eaten Japanese food?  どんな和食が好きですか?        …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

ホームステイホストのための英会話1、基本会話 始めに、出会い

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話 1、基本会話 始めに、出会い、 やあ、あなたは○○さんですね        Hi, you are ○ ○,aren't you? すいません、あなた○○さんですか?     Excuse me, but you are Ms.姓 / 名・姓? …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話

おもてなし英会話―ホームステイホストのための英会話             目次             1、基本会話 始めに、出会い     2、基本会話 食事する、写真を撮る、買い物する     3、基本会話 別れ、最後 4、自己紹介、自分の家族について 5、日本の家屋について 6、日本の生活・習慣…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more